Messages système

Aller à la navigation Aller à la recherche
Ceci est la liste des messages système disponibles dans l’espace de noms MediaWiki. Veuillez visiter la Régionalisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la régionalisation générique de MediaWiki.
Messages système
Première pagePage précédentePage suivanteDernière page
Nom Message par défaut
Message actuel
allmessages-not-supported-database (discussion) (Traduire) Cette page n’est pas utilisable car <strong>$wgUseDatabaseMessages</strong> a été désactivé.
allmessages-prefix (discussion) (Traduire) Filtrer par préfixe :
allmessages-unknown-language (discussion) (Traduire) Le code de langue <code>$1</code> est inconnu.
allmessagescurrent (discussion) (Traduire) Message actuel
allmessagesdefault (discussion) (Traduire) Message par défaut
allmessagesname (discussion) (Traduire) Nom
allmessagestext (discussion) (Traduire) Ceci est la liste des messages système disponibles dans l’espace de noms MediaWiki. Veuillez visiter la [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation Régionalisation de MediaWiki] et [https://translatewiki.net/ translatewiki.net] si vous désirez contribuer à la régionalisation générique de MediaWiki.
allowemail (discussion) (Traduire) Autoriser les autres utilisateurs à m’envoyer des courriels
allpages (discussion) (Traduire) Toutes les pages
allpages-bad-ns (discussion) (Traduire) {{SITENAME}} n’a pas d’espace de noms « $1 ».
allpages-hide-redirects (discussion) (Traduire) Masquer les redirections
allpages-summary (discussion) (Traduire)  
allpagesbadtitle (discussion) (Traduire) Le titre de page indiqué est incorrect ou contient un préfixe inter-langue ou inter-wiki réservé. Il pourrait également contenir un ou plusieurs caractères inutilisables dans les titres.
allpagesfrom (discussion) (Traduire) Afficher les pages à partir de :
allpagesprefix (discussion) (Traduire) Afficher les pages commençant par :
allpagessubmit (discussion) (Traduire) Lister
allpagesto (discussion) (Traduire) Afficher les pages jusqu’à :
alreadyrolled (discussion) (Traduire) Impossible de révoquer la dernière modification de la page « [[:$1]] » effectuée par [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discuter]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]). Quelqu’un d’autre a déjà modifié ou révoqué la page. La dernière modification de la page a été effectuée par [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discuter]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).
ancientpages (discussion) (Traduire) Pages les plus anciennement modifiées
ancientpages-summary (discussion) (Traduire)  
and (discussion) (Traduire) et
anoncontribs (discussion) (Traduire) Contributions
anoneditwarning (discussion) (Traduire) <strong>Attention :</strong> vous n’êtes pas connecté(e). Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous <strong>[$1 vous connectez]</strong> ou <strong>[$2 créez un compte]</strong>, vos modifications seront attribuées à votre propre nom d’utilisateur(rice) et vous aurez d’autres avantages.
anonnotice (discussion) (Traduire) -
anononlyblock (discussion) (Traduire) utilisateur anonymes uniquement
anonpreviewwarning (discussion) (Traduire) <em>Vous n’êtes pas connecté(e). Publier enregistrera votre adresse IP dans l’historique des modifications de la page.</em>
anontalk (discussion) (Traduire) Discussion
anontalkpagetext (discussion) (Traduire) ---- <em>Vous êtes sur la page de discussion d’un utilisateur anonyme qui n’a pas encore créé de compte ou qui n’en utilise pas</em>. Pour cette raison, nous devons utiliser son adresse IP pour l’identifier. Une telle adresse IP peut être partagée par plusieurs utilisateurs. Si vous êtes un{{GENDER:||e|}} utilisat{{GENDER:|eur|rice|eur}} anonyme et si vous constatez que des commentaires qui ne vous concernent pas vous ont été adressés, vous pouvez [[Special:CreateAccount|créer un compte]] ou [[Special:UserLogin|vous connecter]] afin d’éviter toute confusion future avec d’autres contributeurs anonymes.
anonuser (discussion) (Traduire) l’utilisateur anonyme $1 sur {{SITENAME}}
anonusers (discussion) (Traduire) {{PLURAL:$2|l’utilisateur anonyme|les utilisateurs anonymes}} $1 sur {{SITENAME}}
anonymous (discussion) (Traduire) {{PLURAL:$1|Utilisateur non enregistré|Utilisateurs non enregistrés}} sur {{SITENAME}}
api-clientside-error-aborted (discussion) (Traduire) La requête a été annulée.
api-clientside-error-http (discussion) (Traduire) Le serveur a renvoyé l’erreur : HTTP $1.
api-clientside-error-invalidresponse (discussion) (Traduire) Réponse non valide du serveur.
api-clientside-error-noconnect (discussion) (Traduire) Impossible de se connecter au serveur. Assurez-vous d’avoir une connexion internet opérationnelle et essayez à nouveau.
api-clientside-error-timeout (discussion) (Traduire) Le serveur n’a pas répondu dans le délai imparti.
api-credits (discussion) (Traduire) Développeurs de l’API : * Yuri Astrakhan (créateur, développeur en chef de sept. 2006 à sept. 2007) * Roan Kattouw (développeur en chef de sept. 2007 à 2009) * Victor Vasiliev * Bryan Tong Minh * Sam Reed * Brad Jorsch (développeur en chef de 2013 à 2020) Veuillez envoyer vos commentaires, suggestions et questions à mediawiki-api@lists.wikimedia.org ou remplir un rapport de bogue sur https://phabricator.wikimedia.org/.
api-credits-header (discussion) (Traduire) Remerciements
api-error-badtoken (discussion) (Traduire) Erreur interne : mauvais jeton.
api-error-emptypage (discussion) (Traduire) La création de pages vides n’est pas autorisée.
api-error-publishfailed (discussion) (Traduire) Erreur interne : le serveur n’a pas pu publier le fichier temporaire.
api-error-stashfailed (discussion) (Traduire) Erreur interne : le serveur n’a pas pu enregistrer le fichier temporaire.
api-error-unknown-warning (discussion) (Traduire) Avertissement inconnu : « $1 ».
api-error-unknownerror (discussion) (Traduire) Erreur inconnue : « $1 ».
api-exception-trace (discussion) (Traduire) $1 à $2:$3 $4
api-feed-error-title (discussion) (Traduire) Erreur ($1)
api-format-prettyprint-header (discussion) (Traduire) Voici la représentation HTML du format $1. HTML est utile pour le débogage, mais inapproprié pour être utilisé dans une application. Spécifiez le paramètre <var>format</var> pour modifier le format de sortie. Pour voir la représentation non HTML du format $1, mettez <kbd>format=$2</kbd>. Voyez la [[mw:Special:MyLanguage/API|documentation complète]], ou l’[[Special:ApiHelp/main|aide de l’API]] pour plus d’information.
api-format-prettyprint-header-hyperlinked (discussion) (Traduire) Voici la représentation HTML du format $1. HTML convient au débogage, mais est inapproprié pour être utilisé dans une application. Spécifiez le paramètre <var>format</var> pour modifier le format de sortie. Pour voir la représentation non HTML du format $1, mettez [$3 <kbd>format=$2</kbd>]. Voir la [[mw:API|documentation complète]], ou l’[[Special:ApiHelp/main|aide de l’API]] pour plus d’informations.
api-format-prettyprint-header-only-html (discussion) (Traduire) Ceci est une représentation HTML à des fins de débogage, et n’est pas approprié pour une utilisation applicative. Voir la [[mw:Special:MyLanguage/API|documentation complète]], ou l’[[Special:ApiHelp/main|aide de l’API]] pour plus d’information.
api-format-prettyprint-status (discussion) (Traduire) Cette réponse serait retournée avec l’état HTTP $1 $2.
Première pagePage précédentePage suivanteDernière page